Skip to main content

Posts

Showing posts from October, 2024

甜瓜,紅樓內,論語中。

北京教育考试院关于语文整本书阅读考查的声明 2024-10-23        2024年10月22日晚间开始,部分媒体发布了关于北京高考语文学科整本书阅读考查方式调整的消息。对此,北京教育考试院作如下声明:        网传内容为不实信息,北京教育考试院没有发布对北京高考语文整本书阅读考查方式调整的相关内容。北京高考语文学科将继续坚持落实立德树人根本任务,继续加强对中华优秀传统文化的考查,2025、2026年的北京高考语文学科考试内容保持稳定,范围不变。  https://www.bjeea.cn/html/bjeeagg/2024/1023/85956.html 教育口不缺瓜,但論甜度,這個絕對26以上。 中譯中,逐句閱讀理解下: 网传内容为不实信息, 如圖為網傳內容,一個“不實”,指向哪條? 可以指向的是: 【重要通知】—— 不重要通知。 现转达北京教育考试院关于整本书阅读的调整方案如下。—— 非北京教育考试院关于整本书阅读的调整方案。 ① 自2026年起,《论语》《红楼梦》不在试卷中单独设题考查。(不排除在文本或情境任务适合的情况下,与试卷中的阅读和表达板块融合在一起)—— 繼續在试卷中单独设题考查。 ② 继续在合格考中安排整本书的考查,目前范围为教材中的篇目《红楼梦》《乡土中国》。—— 不继续在合格考中安排整本书的考查。 ③所余10分,4分放入语言基础运用题中;6分放入“阅读”,分别在文言文、现代文(多文本、散文)。—— 無上面的皮,本條自然不實了。 请各校根据这一调整方案安排好教学。收到请回复。—— 沒想下發,所以不實。 不實管得了這麼多嗎?顯然不成,尤其合格考那條,是不考了嗎?:) 北京教育考试院没有发布对北京高考语文整本书阅读考查方式调整的相关内容。 這個是真的,在消息傳開後,我檢索截圖發在論壇了: 北京高考语文学科将继续坚持落实立德树人根本任务,继续加强对中华优秀传统文化的考查,2025、2026年的北京高考语文学科考试内容保持稳定,范围不变。 兩個繼續是套話,給黨和領導看的。 2526是核心, 考试内容保持稳定,范围不变。 內容保持穩定這句,是對嚴肅性的挽尊,考試院不傻,知道在這個時間節點調動任何內容,都極其不嚴肅。 範圍不變,乍看是把整本書圈回來了,但這個...

AI比頂尖學者,學者算什麼呢⋯⋯

  基於教育測量學與評價學,分析如下文章存在的問題: 漆永祥:谈谈高考语文阅卷中的几个根本问题 Original 中国考试 中国考试     2024年10月21日 18:28 引用格式:漆永祥. 谈谈高考语文阅卷中的几个根本问题[J]. 中国考试, 2024(10): 28-33 作 者 漆永祥,北京大学中国语言文学系教授。 摘 要:阅卷工作是高考过程中极为重要的一环,是国家考试能否体现公平公正的晴雨表,更是保证高考成绩准确无误的调节器。本文就高考语文阅卷工作中有关评分参考的拟定、试评双评的流程、网上评阅的方式,以及作文评阅所引发的外界猜疑与争议等几个问题,结合多年阅卷经验进行讨论,并给出慎重使用网上评卷技术、加强阅卷期间各省之间的交流沟通等建议。通过讨论与反思语文学科阅卷工作,希望引起相关方面对于高考各学科及其他考试项目阅卷工作的高度重视与深入研究。 关键词:高考语文阅卷;评分参考;评阅机制与流程;考试公平 高考作为我国考试招生制度的重要组成部分,具有重要和特殊的政治功能、教育功能、社会功能和文化功能[1]。在每年与高考相关的工作中,阅卷是极其重要的一环,事关广大考生切身利益,受到考生、家长、社会和媒体的高度关注。除了教育领域的高考、中考、研考、教师资格考试外,还有公务员考试、司法考试,以及各行各业的多项考试,一年之中,几乎无时不在考试。有鉴于此,对于各类考试中的阅卷环节,应该进行细致而深入的研究,因为能否正确理解与把握命题者的意图,赋予考生准确而公正的分数,都体现在阅卷者的工作中。反过来说,如果试题本身与评分参考出现了微瑕,也可以通过阅卷环节的及时调整,达到科学合理的赋分。因此,阅卷者尤其是作文阅卷人员,必须要做到“词无繁简,范之以法;文无奇正,约之以理。不敢以小疵而弃大醇,不敢以细失而訾全美”[2]。唯有兢兢业业,如履薄冰,才能做好阅卷工作。总之,阅卷工作是考试组织的落实点,也是考试信效度的晴雨表与调节器,是某项考试从命题到组考成功圆满与否最重要的标志之一。 笔者从20世纪80年代中期起,即经常参加高考与其他各类考试的阅卷工作,已有三十余年。现就参加高考语文阅卷工作中长期思考的几个根本性问题展开讨论。同时,对一些围绕高考语文试卷常见的不实说法,也予以澄清和说明,以还原真相,以正视听,减少对阅卷工作的场外干扰,使阅卷过程中真正应该高...

AI成為獲獎人,還需要多久

去年在yammer搬運諾獎直播共賞,今年在論壇。  昨天有學生問我最期待哪項,我說,你猜:)今天物理開播,Hinton一出,鏈接當答案,回復有了。 現場連線,Hinton自己似乎也有點懵。有學生論壇說: 什么新式物理   ⋯⋯其實直播聊天區內,也是頗有譁然的:)合理懷疑三體可以出熱圖如下: 他獲獎概率有多低?看圖: 別急,看後續: 把官方獲獎理由給過去,繼續後續: THE NOBEL PRIZE IN PHYSICS 2024 Illustrations: Niklas Elmehed John J. Hopfield Geoffrey E. Hinton "for foundational discoveries and inventions that enable machine learning with artificial neural networks" THE ROYAL SWEDISH ACADEMY OF SCIENCES,你如何看待? 這問題,硬控了o1。24秒⋯⋯竟然。 Hinton’s Nobel Prize Decision Confirming details Ensuring the accuracy of the Nobel Prize announcement for 2024, focusing on John J. Hopfield and Geoffrey E. Hinton’s contributions to machine learning with artificial neural networks. Assessing the situation I’m evaluating the policy’s guidelines to ensure appropriate reasoning and accuracy, considering potential outdated or incorrect user-provided content, and applying a future date for assessment. Referencing information OK, I’m looking at how to refer to events post-knowledge cut...

Speak, that I may see thee

假日亂翻書,《Languages and Communities in Early Modern Europe》: 摘錄: In the earliest known version, the story claimed that the emperor ‘used to say, that he spoke Spanish to his God, Italian to courtiers,French to his ladies and German to his horse’. In variants of the story, he speaks German to his enemies or to his soldiers, French to his friends, Italian to ladies, and English to the birds. In the early version of the story,French is presented as a female language, but in a later version, the female language is Italian. 這段,就很吳儂軟語vs東北鄉音。 As for Shakespeare, he coined some seventeen hundred neolo-gisms, derived in the main from Latin, and about two-thirds of these, from‘antipathy’ to ‘vast’, were accepted into the language. years between 1590 and 1609, when some six thousand terms were added to the language. 漢語能出現這種幾千個詞的短時期爆發嗎?貌似不能。這其實談不到機動性,一個純潔性就關注點太多了。雖然歐洲從來也不乏堅持法語純潔,清除垃圾語言啥啥的。 Estienne quoted the same proverb in an amplified form: ‘the Italians sigh, the Spaniards groan, the Germans howl...

Discourse字體自定義

 十一,萬象宜於更新。 漢字字體可觀者,其實不多,匯文明朝體算其一;正好,以之更新論壇:https://forum.bdfzer.com/。 下載字體文件上傳 /root : scp /local/path/hwmct.otf root@your_vps_ip:/root/ 移動至公共目錄: mv /root/hwmct.otf /var/discourse/shared/standalone/ 因為使用了Docker,所以: docker cp /var/discourse/shared/standalone/hwmct.otf app:/var/www/discourse/public/fonts/ Discourse- (Admin > Customize > Themes),默認主題 Edit CSS: @font-face {   font-family: 'Huimingsong';   src: url('/fonts/hwmct.otf') format('opentype'); } /* 设置论坛页面的默认字体 */ body {   font-family: 'Huimingsong', 'Noto Sans CJK', sans-serif; } /* 使用正则表达式选择包含汉字的文本 */ *:lang(zh) {   font-family: 'Huimingsong', 'Noto Sans CJK', sans-serif; } /* 对常见的内容元素应用字体 */ p, span, li, a, h1, h2, h3, h4, h5, h6, div {   font-family: 'Huimingsong', 'Noto Sans CJK', sans-serif; } 實測顯示,不rebuild,也直接可見。